Božuri na stolu

Maja Šiprak

Čežnja

​Kad božuri na mom stolu otvore svoje raskošne, opojne latice, u prostoriju  ulazi čitavo jedno prostranstvo čežnje, tiha i mirisna plima koja zapljuskuje rubove moje samoće.

​Božur nije tek cvijet, već je živi, pulsirajući monolog prirode. 

Promatram ih kako stoje u staklenoj vazi, zbijeni i šutljivi, poput tajni koje ljubomorno čuvamo u najdubljim pretincima bića.

Ti zeleni, čvrsti pupoljci nalikuju na suzdržanost prije prvog priznanja ljubavi.

A onda,.... u jednom neuhvatljivom trenutku, događa se čudo sakralnog rađanja, latice se počinju odvajati jedna od druge, polako, s mekoćom svile i težinom sudbine. 

Svakim novim slojem koji se rastače pred mojim očima, otvara se po jedan neizgovoreni stih naše priče. 

U tom raskošnom širenju krije se duboka, refleksivna tuga prolaznosti, ali i trijumf prisutnosti. 

Boja im je opojna, purpurna i baršunasta, boja zrelog otkucaja srca koje je previše puta zadržalo dah.

​Kada se taj raskošni pehar konačno otvori, zrakom se razlije miris koji me ne podsjeća na vrtove, već na tebe. 

To je onaj isti, opojni i topli miris tvoje kože u rano jutro, nota koja balansira između slatkoće i nečeg neukrotivog, divljeg, a opet beskrajno sigurnog. 

Čudno je kako pamćenje funkcionira. 

Oči mogu zaboraviti točnu nijansu sjene u tvom pogledu, ruke mogu izgubiti toplinu tvog zagrljaja, ali miris… miris je nepogrešivi čuvar tvog postojanja u meni. 

Udišući taj teški, baršunasti zrak oko božura, ja ne udišem cvijet.

 Udišem tvoj vrat, tvoju kosu, onaj prostor između tvoje ključne kosti i mog ramena gdje se svijet redovito utišavao. Božuri ovog jutra na mom stolu su tvoja mirisna prisutnost u sobi iz koje si fizički odsutan. 

Svaka latica je otisak tvog postojanja na mojoj duši.

​Voljeti znači pristati na to da te stvarne i nestvarne prisutnosti ranjavaju jednakim intenzitetom. 

Ovi božuri to čine s nevjerojatnom, elegantncijom

​I dok posljednja zraka sunca gasne na rubu najdublje latice, hvatam sebe u nijemom ritualu. 

Prislanjam lice blizu, toliko blizu da mi se trepavice dotiču s tim mirisnim baršunom. 

I u tom vlažnom, mračnom srcu cvijeta, tamo gdje se miris pretvara u tišinu, događa se drevna alkemija. 

Granica između cvijeta, tebe i mene nestaje. 

Ostaje samo opojni prostor u kojem se tvoj dah miješa s mojim, dok izvan ove sobe vrijeme neumitno teče, a unutra, u dubokom miru stola, naša ljubav cvjeta u vječnom, neraspadljivom mraku.

--------

Zapis na rubu loma - Maja Šiprak



Tagovi:

Podijeli ovu stranicu

VRH